«Не книги живут при нас, а мы при них»
Личная библиотека батуринца Демидова крупнее, чем станичная
В станице Батуринской Сергей Михайлович Демидов проживает около тридцати лет. За это время для местных жителей он, учёный-этнограф, проработавший более полувека в Туркмении, стал не только своим, но и гордостью кубанской глубинки. Батуринцы, с которыми я говорил до встречи с Демидовым, восторженно восклицали: «Сергей Михайлович – настоящий полиглот, знает почти двадцать иностранных языков!»,
«Он написал дюжину книг. А личная библиотека Демидова крупнее, чем наша станичная!».
Чуть позже, когда я познакомился с Демидовым, первым делом спросил о языках. Сергей Михайлович, слегка смутившись, сказал:
– Читаю на восемнадцати языках. Владею и письмом.
Помимо популярных европейских языков полиглоту подвластны туркменский и азербайджанский, турецкий и латышский, татарский и узбекский. Очень нравится Сергею Михайловичу персидский язык.
– А фарси, – уточнил Демидов, – не зря называют языком поэзии и любви. Речь на нём красивая и по-настоящему сладкая. Чего только стоят поэтические шедевры Хайяма и Саади!
Любовь к языкам у Сергея Михайловича с юности. В конце 50-х годов прошлого века выпускник исторического факультета Московского госуниверситета Демидов поехал в Туркмению заниматься этнографической работой. Кстати, отделение этнографии, которое он окончил, было первым в стране. А Сергей Демидов был, по сути, единственным, кто после завершения учёбы не остался в столице, а поехал на край света.
В первые годы работы Демидова в Академии наук Туркменистана вышли в свет его книги и монографии о священных туркменских племенах, об исламе, о различных религиозных группах. К этим темам Демидов – учёный, этнограф-религиовед – обратился в стране первым. Труды Демидова были изданы в Турции и ФРГ. Десять работ нашли достойное место в Библиотеке Конгресса США.
Сергей Михайлович – один из создателей документальных фильмов «Зрячие и слепые» (о святых местах Туркменистана) и «Тайны амулетов». Он – автор более 150 газетно-журнальных публикаций и около 200 научно-популярных работ.
Огрехи в национальной политике Туркмении вынудили Демидова вместе с семьёй покинуть республику, в которую он до сих пор влюблён. Обосновались Демидовы в станице Батуринской, где остановились их старые добрые друзья, которые и посоветовали переехать на Кубань. И сразу же учёный окунулся в общественную работу. Вместе со станичными активистами организовал клуб «Единство», в котором выступал с интересными лекциями и беседами по этнографии и религии. В районном музее с успехом прошла выставка Сергея Михайловича «Страна песков и гор» — о прошлом и настоящем Туркменистана. Демидов работает над темами «Кубанцы в Закаспии», «История винопития, табакокурения и употребления наркотиков», «На волнах любви» (о браке и интимной жизни), готовит очерки для Российского института этнографии.
Демидов – обладатель редчайшей личной коллекции периодики: более шести тысяч газет из 35 стран планеты. А книжное собрание Сергея Демидова насчитывает более 20 тысяч экземпляров. Естественно, такое количество книг библиофил собирал не один год.
…Обычный с виду станичный домик книгами набит до отказа. «Не книги живут при нас, а мы при них», – шутит Сергей Михайлович, проводя короткую экскурсию по отделам библиотеки. Помимо основного жилья книги и на полках гостевого домика, принимающего в тёплое время приезжающих родственников и друзей, и в специально построенном «Архиве», где их теснят многие десятки увесистых папок с разными материалами. Широкие интересы – широкий диапазон тем.
В Брюховецком районе Сергей Михайлович Демидов постоянно встречается с молодёжью, проводит интереснейшие встречи. Этнограф, книголюб, языковед Демидов рассказывает об истории, традициях и обычаях народов Средней Азии. И покоряет юношей и девушек своей любовью к Его величеству Книге. На встречах с читателями Демидов показывает самые редкие издания из своей библиотеки. В их числе книга, изданная в 1822 году, – «Путешествие в Туркмению и в Хиву штабс-капитана генерального штаба России Николая Муравьёва». У благодарных слушателей вызывают интерес миниатюрные книги, называемые в народе книжками-малышками. Среди них русско-французский словарь 1902 года, изданный почему-то не в России, а в германском Лейпциге. Несмотря на то что в нём опубликовано около 12 тысяч слов, словарь может легко уместиться в ладони любого человека. Уникальна и небольшая книжица «Заповит» с одним стихотворением Тараса Шевченко, переведённым на 46 языков мира.
Сейчас учёный работает над рукописями будущих книг, завершает работу над автобиографическим романом-хроникой «Этнограф».
На протяжении всей творческой жизни у Сергея Михайловича два девиза. Первый: если что-то делать, то обязательно – хорошо. Второй: традиции народа – изучать и сохранять, так как они должны жить в веках.
Владимир Нестеренко
ст-ца Батуринская,
Брюховецкий р-н,
Краснодарский край
Фото автора